카테고리 없음
또한 사제의 영과 함께 - 펌
경빈박씨
2017. 12. 9. 19:15
...
융만과 두프러 같은 전례학자들에 따르면 여기에 나오는 ‘영(spiritus)’이라는 말이 성경의 관습을 반영하는 것이며, 한 사람의 영혼을 가리키는 것이고, 셈족 어법에서 ‘한 사람의 영혼’이라는 표현은 ‘그 사람의 개인적인 차원’을 가리키는 일상적인 표현이라는 것이다. 결국 “Et cum spiritu tuo.”는 그냥 ‘Et tecum(또한 당신과 함께).’ 정도의 의미라고 해석하였다.
이러한 ‘축소 해석’에 따르면 여기서 말하는 영은 사람의 영혼을 가리키는 것으로 이해되며, 우리말 번역인 “또한 사제와 함께.”도 같은 맥락 안에 놓인다.
그러나 초기 교회의 전통과 교부들의 증언은, “Et cum spiritu tuo.”의 ‘spiritus’가 사제의 영혼이 아니라 그가 서품식 때 받은 성령과 그 성령께서 주시는 직무수행의 은사를 가리키는 것이다. 따라서 이 인사는 사제가 서품식 때 받은 이 성령의 은사로써 주님의 뜻에 따라 특별하고 초월적인 방식으로 자신의 직무를 수행함을 가리킨다는 해석으로 수렴된다.
...
특히 몹수에스티아의 테오도루스는 위의 두 교부가 바오로 서한을 주석하면서 영에 대해 언급한 것을 근거로 성찬례의 전례 대화에 나오는 ‘영’이 사제가 서품식 때 받았던 성령을 가리킨다고 가르친다.
-[경향잡지, 2017년 2월호, 신호철 비오]